23 mai 2001
3
23
/05
/mai
/2001
07:33
De : JMF
Date : Mercredi 23, Mai 2001 8:33
Objet : Re : calme plat avant la tempête ?
-
--- Dans CirqueZavatars, Ze Bath Leurre a écrit
> à très bientôt les poteaux
>
> Ze Bath Leurre
> > allez les titis !
-----------------------
Ha! Ze bigue bath leurre, heureux de te savoir en vie, mon poteau !
J'avais l'impression de naviguer dans une immensité éteinte... (Le
Cirque Zavatars, la nuit, à l'heure où tous les internautes ronflent,
c'est insupportable de silence!)... C'est pas tout ça, mais je suis
en plein turbin, comme d'habitude, ils vont me faire crever, ces
zozos pour qui je bosse, et je prends mon courrier ce matin, ils en
avaient même rajouté une nouvelle couche! Si j'avais su, je serais
pas revenu de vacances, tiens!
Tiens, à part ça, un poème de cette nuit (insomnie, donc...). Ca vise
un enfoiré sur un autre site que je fréquente parfois et qui me les
brise menu avec sa suffisance, mais en fait, ça pète pas très haut
non plus, comme texte...
-
LE POETE INSPIRE
Ha ! Dieu sait quelle muse un jour l'avait pipé !
L'alexandrin en lui avait gravé sa marque.
Le matin, tôt levé, quelque brouet épais
à peine ingurgité, il sautait dans sa barque
à fleurs qu'un flot d'encre portait vers le lointain
où il pouvait rêver en brandissant sa plume,
que dis-je ! son épée ! pour pourfendre en latin
ceux qui le bombardaient de trognons ou d'enclumes.
Et quand il revenait, exténué, transi,
arborant fièrement tous ses feuillets noircis,
une femme du peuple ceignait sa chevelure
d'un lacis de laurier, puis le baisait au cou,
pendant que le mari, contemplant sa garbure,
jurait les cent diables qu'elle manquait de goût !
------------
Alleÿe, fieu, à plus têêêrd, èyè salut en de kost* (comme disent les
Brucseléres).
* Le Bruxellois qui, naguère, était le Belge le plus con de la
planète (il a à peine changé aujourd'hui, surtout depuis qu'il
considère sa poubellesque capitale comme un haut-lieu culturel) a des
expressions parfois assez difficiles à comprendre. "Salut en de
kost", ça veut dire, textuellement, "salut et les frais". Je ne sais
pas ce que ça veut dire exactement. Sans doute "au revoir - ça se dit
toujours en partant - et merci pour la peine, la sollicitude", à
moins que ça ne veuille dire "salut, et (je te laisse) les frais -
l'addition, quoi!". Va-t'en savoir avec ces flavesnuls !
JMF.