Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
29 mai 2001 2 29 /05 /mai /2001 12:35

De :  Jeanne-Mi

Date :  Mardi 29, Mai 2001  13:35

Objet :  danke Maria

 

Je découvre ce poème avec vous,

je ne trouve pas le poème en allemand...

 

A+, pour d'autres messages allemandesques...

euh, pour moi cette langue remonte loin, pendant 5ans...

la pratique ça viendra si je viens te voir un jour peut-être en

Allemagne

 

Salut à tous,

JM.

 

Art of Europe - Yeah

http://www.artofeurope.com/

Paul Celan – TODESFUGE

 

 FUGUE OF DEATH                      FUGUE DE LA MORT

 

 Black milk of daybreak we drink it Lait noir de l'aube nous le buvons

 at nightfall                        le soir

 we drink it at noon in the morning  Le buvons à midi et le matin nous

 we drink it at night                le buvons la nuit

 drink it and drink it               nous buvons et buvons

 we are digging a grave in the sky   nous creusons dans le ciel une

 it is ample to lie there            tombe on n'y est pas serré

 A man in the house he plays with    Un homme habite dans la maison il

 the serpents he writes              joue avec les serpents il écrit

 he writes when the night falls to   écrit quand il va faire noir en

 Germany your golden hair            Allemagne Margarete tes cheveux

 Margarete                           d'or

 he writes it and walks from the     écrit ces mots s'avance sur le

 house the stars glitter he          seuil et les étoiles tressaillent

 whistles his dogs up                il siffle ses grands chiens

 he whistles his Jews out and        il siffle il fait sortir ses juifs

 orders a grave to be dug in the     et creuser dans la terre une tombe

 earth

 he commands us strike up for the    il nous commande allons jouez pour

 dance                               qu'on danse

 

 Black milk of daybreak we drink     Lait noir de l'aube nous te buvons

 you at night                        la nuit

 we drink in the mornings at noon    te buvons le amtin puis à midi

 we drink you at nightfall           nous te buvons le soir

 drink you and drink you              nous buvons et buvons

 A man in the house he plays with    Un homme habite la maison il joue

 the serpents he writes              avec les serpents il écrit

 he writes when the night falls to   il écrit quand il va faire noir en

 Germany your golden hair            Allemagne Margarete tes cheveux

 Margarete                           d'or

 Your ashen hair Shulamith we are    Tes cheveux cendre Sulamith nous

 digging a grave in the sky it is    creusons dans le ciel une tombe on

 ample to lie there                  n'y est pas serré

 

 He shouts stab deeper in earth you  Il crie enfoncez plus vos bêches

 there and you others you sing and   dans l'humus vous autres et vous

 you play                            chantez jouez

  he grabs at the iron in his belt   il attrape le fer à sa ceinture il

 and swings it and blue are his      le brandit ses yeux sont bleus

 eyes                                enfoncez plus vos bêches vous

 stab deeper your spades you there   autres et vous jouez encore pour

 and you others play on for the      qu'on danse

 dancing

                                     Lait noir de l'aube nous te buvons

 Black milk of daybreak we drink     la nuit

 you at nightfall                    te buvons à midi et le matin nous

 we drink you at noon in the         te buvons le soir

 mornings we drink you at            nous buvons et buvons

 nightfall                           Un homme habite la maison

 drink you and drink you             Margarete tes cheveux d'or

 a man in the house your golden      tes cheveux cendre Sulamith il

 hair Margarete                      joue avec les serpents

 your ashen hair Shulamith he plays

 with the serpents                   Il crie jouez plus douce la mort

                                     la mort est un maître d'Allemagne

 He shouts play sweeter death's      il crie plus sombres les archets

 music death comes as a              et votre fumée montera vers le

 master from Germany                 ciel

 he shouts stroke darker the         vous aurez votre tombe alors dans

 strings and as smoke you shall      les nuages on n'y est pas serré

 climb to the sky

 then you'll have a grave in the     Lait noir de l'aube nous te buvons

 clouds it is ample to lie there     la nuit

                                     te buvons à midi la mort est un

 Black milk of daybreak we drink     maître d'Allemagne

 you at night                        nous te buvons le soir et le matin

 we drink you at noon death comes    nous buvons et buvons

 as a master from Germany            la mort est un maître d'Allemagne

 we drink you at nightfall and       son oeil est bleu

 morning we drink you and drink      il te tire une balle de plomb il

 you                                 ne te manque pas

 a master from Germany death comes  un homme habite la maison

 with eyes that are blue  with a     Margarete tes cheveux d'or

 bullet of lead he will hit in the   il lance ses grands chiens sur

 mark he will hit you                nous il nous offre une tombe dans

 a man in the house your golden      le ciel

 hair Margarete                      il joue avec les serpents et rêve

 he hunts us down with his dogs in   la mort est un maître d'Allemagne

 the sky he gives us a grave

 he plays with the serpents and

 dreams death comes as a master

 from Germany

                                     Margarete tes cheveux d'or

 your golden hair Margarete          tes cheveux cendre Sulamith

 your ashen hair Shulamith.

Partager cet article
Repost0

commentaires