n'existe pas
n'existe pas
De : JMF
Date : Vendredi 11, Janvier 2002 15:50
Objet : Re: A propos de neige... :-)
--- Dans CirqueZavatars, Ze Bath Leurre a écrit
> > in einem Bächlein nicht so helle
> > schiesst eine reizbare Forelle
> > keiner wagt sie stören
> > sie würd' sich empören,
> > den Hund loslassen : "Mira, belle" !
>
> ouah !!!! un limerick allemand !! je crois bien que c'est le
premier du
> Cirque !!! On devient furieusement européen dans cette partie-ci
du net !!!
>
> Ze Bath Leurre
---------
Ouais, mais faut pas compter sur mézig pour le traduire. L'allemand,
je le baragouine un chouïa, mais je le translate pas.
J'en profite pour signaler que je serai absent entre le dimanche 13
et le dimanche 19 inclus, des fois qu'il y en aurait des ceusses qui
s'étonneraient de mes silences. Je vais faire un tour du côté de la
Grande Muraille, histoire de perfectionner ma technique des haïkaï
(merde! la queue de mon clébard traînait encore en dessous de ma
botte). A plus.
Le Zappe.
De : Luc Rose
Date : Vendredi 11, Janvier 2002 12:25
Objet : Urgence (Limerick)
URGENCE (Limerick)
Un homme très pressé d'uriner
Frappa sur la porte des WC
La porte va péter !
Dit une voix hachée
Moi aussi dit l'homme torturé
Rose, Luc 11/01/2002
Copyright © 2002 L. Rose Tous droits réservés
De : Epicurienne
Date : Vendredi 11, Janvier 2002 12:07
Objet : 1976 !!!!
tiens tiens 1976 ème message, l'année de ma naissance et le nombre de verres
de Ricard que j'ai déjà dû boire ( là j'exagère...)
pour la peine un ptit béabasque:
Après quelques verres de Ricard
mon esprit devient moqueur
quand je vide une bouteille de kir
j'enchaine sur un corps à corps
et je broie des pensées obscures
Audrey
De : Epicurienne
Date : Vendredi 11, Janvier 2002 12:06
Objet : enfin...
j'ai du prendre la décision de conclure
et vous connaissez ma droiture
en fait ça n'a pas était trop dur
guillaume n'était pas assez mur
Si vous aviez vu Jérôme, son allure
un corps de dieu, un regard sur
quelle magnifique créature
en plus adepte d’Epicure
mais quel bonheur il me procure
nos deux corps sous les couvertures
quelle grandiose aventure
ah et si vous voyiez sa voiture
avec lui plus de pensées obscures
c'est le bon je vous le jure
Audrey (droit dans me mur)
De : Ze Bath Leurre
Date : Vendredi 11, Janvier 2002 12:03
Objet : Re: [CirqueZavatars] Ma bohème (Rimbaud)
Dans un e-mail daté du 11/01/02 00:05:20 Paris, Madrid,
Maria a écrit :
> Je m'en allais, les poings dans mes poches crevées;
>
> Mon paletot aussi devenait idéal;
>
ah, Maria, encore une invitation au détournement ? ou bien serait-ce le coup
d'envoi d'un nouveau concours de prêt-à-rimer ?
J'opterais volontiers pour la seconde solution.... mais cette fois-ci un
concours "ouvert", c'est à dire qu'on envoie nos participations directement
sur le Cirque... ainsi, les participations des uns peuvent inspirer les
autres...
certains sont partants ?
Ze Bath Leurre
> allez... en piste !
De : Ze Bath Leurre.
Date : Vendredi 11, Janvier 2002 11:56
Objet : Re: [CirqueZavatars] Re: A propos de neige... :-)
Dans un e-mail daté du 11/01/02 10:12:32 Paris, Madrid,
La Grive a écrit :
> in einem Bächlein nicht so helle
> schiesst eine reizbare Forelle
> keiner wagt sie stören
> sie würd' sich empören,
> den Hund loslassen : "Mira, belle" !
ouah !!!! un limerick allemand !! je crois bien que c'est le premier du
Cirque !!! On devient furieusement européen dans cette partie-ci du net !!!
Ze Bath Leurre
>
De : La Grive
Date : Vendredi 11, Janvier 2002 8:14
Objet : Re: [CirqueZavatars] Re: A propos de neige... :-)
----- Original Message -----
From: maria31840
>Bon Zebottailleur, si tu parle un francais comme ca à une
>allemande qui a le mal de le comprendre elle repond avec un limerick
>anglais et meme un limerick "série"(?). I try to understand you and
>you try to understand me and we will amalgamate in a good European :))
>Leg-over .....(nothing to do with legoes!)
impressionnée par Maria, j'ai voulu lui envoyer ça :
in einem Bächlein nicht so helle
schiesst eine reizbare Forelle
keiner wagt sie stören
sie würd' sich empören,
den Hund loslassen : "Mira, belle" !
*****************
comme j'ai trouvé une adaptation, la voilà !
dans l'onde d'un ruisseau pas très clair
vit, célib, une truite en colère.
elle n'a pas de visites,
on craint qu'elle s'irrite,
et largu' l'amarre au pitbull Béclère.
--
Claire
De : Maria
Date : Jeudi 10, Janvier 2002 22:50
Objet : Ma bohème (Rimbaud)
Je m'en allais, les poings dans mes poches crevées ;
Mon paletot aussi devenait idéal ;
J'allais sous le ciel, Muse! et j'étais ton féal ;
Oh! là! là! que d'amours splendides j'ai rêvées !
Mon unique culotte avait un large trou.
Petit Poucet rêveur, j'égrenais dans ma course
Des rimes. Mon auberge était à la Grande-Ourse.
Mes étoiles au ciel avaient un doux frou-frou.
Et je les écoutais, assis au bord des routes,
Ces bons soirs de septembre où je sentais des gouttes
De rosée à mon front, comme un vin de vigueur ;
Où, rimant au milieu des ombres fantastiques,
Comme des lyres, je tirais les élastiques
Des mes souliers blessés, un pied près de mon coeur !
De : Rolland
Date : Jeudi 10, Janvier 2002 14:56
Objet : Re: leg-over ... ou est la neige dans tout ca? pour cette serie de Limericks sans queue ni tete
Message : 7
Date : Wed, 09 Jan 2002 23:29:14 -0000
De : Maria
Objet : Re: A propos de neige... :-)
Ben moi pas comprendre Leg-Over
dans cette serie de Limericks a la queue leu leu
... je demande a voir ...
Tiens je vais me faire un barbecue en attendant...
A propos quelques traductions amusantes:
Condom ou French Letter se traduit par capote Anglaise
Take a French leave ....... par filer a l'anglaise
It's double dutch par ...... c'est du grec
et les anglais qui ont dit des gros mots s'excusent en disant:
Excuse my French !!!!
Alors messieurs les anglais Cambrone avait bien raison!
et il y en a pas mal d'autres comme ca, je suis persuade que JMF peut en donner
d'autres
j'en avais trouve 7-8 comme ca mais je les ai oublie...
Amities,
Rolland.
>
>
> Ben y a moi. Enfin j'crois qu'chuis moi. Chais pus trop d'puis kek
temps. Y a
> eu des embrouilles de blazes. > Oué m'zaminches, c'est l'Cirque
c'te taule !
>
> Zebottailleur
Bon Zebottailleur, si tu parle un francais comme ca à une
allemande qui a le mal de le comprendre elle repond avec un limerick
anglais et meme un limerick "série"(?). I try to understand you and
you try to understand me and we will amalgamate in a good European :))
Leg-over .....(nothing to do with legoes!)
There was a young man from Nice
Who wanted only his peace
So he locked the door
And heard and saw no more
But then arrived the fleas
The fleas sat on his head
And slept with him in bed
He itched
And twitched
And his skin became all red
He scratched and scratched all over
And took off his winter pullover
Out came the creepy crawlies
Who inhabited the skin of Yannis
Who reckoned he got them from a "leg-over"
And what's the morale of this story
Which sounds so yuk and gory
An all-body condom
Not only at random
Should he wear when sleeping with Cory
*******
Pour ceux qui ne comprends pas je souhaite quand-meme un "enjoyable
leg-over", sure Rolland comprends et JMF aussi?
Maria