Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
10 avril 2002 3 10 /04 /avril /2002 23:34

   Date : Thu, 11 Apr 2002 05:44      

     De : Zappe  
  Objet : Devinez ce qui m'amène...


LA NOYADE DE L'OURIGAMISTE

Tu en as ras le bol de plier des papiers.
Les vacances venues, tu quittes ton clapier
direction Etretat. Tu aimes les falaises
mais tu sais pas nager, tu hurles, mal à l'aise,
et meurs, car nul n'entend l'écho quand t'as pas pied !


-----

That's all folks !

El Zappe.

Partager cet article
Repost0
10 avril 2002 3 10 /04 /avril /2002 22:47

   Date : Wed, 10 Apr 2002 23:47      

     De : etoileetoiles  
  Objet : Re: Bonzour



       Merci à tous les Zavatars
       Me reste pus qu'à m'concentrer
       Pour jamais pas vous décevoir

       Z'est  pas facile dans le noir
       D'imaziner des lunes blanches
       Et des histoires sans cafard

        Mais ze promets de m'concentrer
        D'vous mijoter tirlariga
        Des pt'its quatrains,de gros goûters
      
        Y'a qu'à vous lire et rigoler
        C'est du tout cuit,faut pas douter
        Vous êtes des pro les Zavatar


         A vot' bonté
        
Christine



  Epicurienne a écrit : 

Dans un e-mail daté du 10/04/2002 10:22:23 Paris, Madrid (heure d'été),
etoileetoiles a écrit :

> Au rendez-vous des r'gards perdus
> Y'a pus d'amis,y'a pus d'rencart
> Y'a pu de rires et c'est foutu
>
>

effectivement zebath avait raison ton poème me plaît beaucoup christine !!!!

Audrey

Partager cet article
Repost0
10 avril 2002 3 10 /04 /avril /2002 21:30

   Date : Wed, 10 Apr 2002 22:30       

     De : sulphurea
  Objet : conjugaison


Connaître

Je sais
Tu crois
Il doute
Nous supputons
Vous pensez
Ils supposent

Partager cet article
Repost0
10 avril 2002 3 10 /04 /avril /2002 18:56

   Date : Wed, 10 Apr 2002 19:56      

     De : Lodfred  
  Objet : Mea culpa.


             Mea culpa pour Erik Satie, j’aurais dû
vérifier sa date de mort. Ensuite, à propos des 

« Silènes », je maintiens mes mots d’ « œuvre sublime »
en ce sens qu’elle fait sourdre de ses lignes une
ambiance singulière et unique de désorganisation du
temps et de l’espace. Le mot de sublime ici se
rapporte à la particularité de ce texte, non pas
sublime dans le sens éloquent du terme.
         En tous cas, merci pour les références, je
vais m’y jeter dessus.

                 Lodfred. Docteur ès EBAR.

Partager cet article
Repost0
10 avril 2002 3 10 /04 /avril /2002 18:05

  Date : Wed, 10 Apr 2002 19:05       

     De : arsom  
  Objet : J'avais gravé ton nom


Bon, si ce qui suit peut inspirer un détournement, ou un prêt-à-
rimer, j'en serais fier ...

J'avais gravé ton nom sur un marbre étoilé
La brise se mourait de langueur vespérale
La lune se vêtait de transparence hâlée
J'avais gravé ton nom ô beauté sculpturale

Je ne songeais qu'à toi qu'à tes lèvres offertes
Ah ! j'avais tant de mal à garder mes baisers
Ô toi pour qui j'avais tous les sens en alerte
Tu étais nuit et jour l'objet de mes pensers

Mais quand revint l'hiver pour la troisième fois
A grand renfort de neige et de vents alizés
La pâleur de la lune au coeur transi de froid
Se souvint de ton nom sur un marbre brisé.


Arnaud Somveille
( © Errances, éd. St-Germain des Prés, Paris 1985 )

Partager cet article
Repost0
10 avril 2002 3 10 /04 /avril /2002 16:23

Date : Wed, 10 Apr 2002 17:23       

     De : Epicurienne 
  Objet : Re: Bonzour


Dans un e-mail daté du 10/04/2002 10:22:23 Paris, Madrid (heure d'été),
etoileetoiles a écrit :
> Au rendez-vous des r'gards perdus
> Y'a pus d'amis,y'a pus d'rencart
> Y'a pu de rires et c'est foutu
>
>


effectivement zebath avait raison ton poème me plaît beaucoup christine !!!!

Audrey

Partager cet article
Repost0
10 avril 2002 3 10 /04 /avril /2002 14:57

   Date : Wed, 10 Apr 2002 15:57    

     De : Lodfred  
  Objet : Re: Limerick ?


>
> Ha, pour sûr voui qu'on a bien rigolé, Lodfred !
> :o))
> Les Éditions de Minuit... superbe collection !...
> Le format et le prix sont très sympas et on y trouve
> de nombreux auteurs
> passés et présents...
> des essais, pièces, nouvelles, poèmes, maximes,
> pensées, etc.
> Un choix très éclectique !
>
> jean-louis
>

    Allez, rien que pour toi je t'en ferai un bon
gros méchant. Tu me répondras, dis, hein?
     Au fait tes limerick sont hilarants.

                        Lodfred, Docteur ès EBAR.

Partager cet article
Repost0
10 avril 2002 3 10 /04 /avril /2002 14:35

  Date : Wed, 10 Apr 2002 15:35      

     De : Lodfred  
  Objet : Chronique EBARstique.


    La collection de la pléiade ne présente plus les
œuvres complètes de Alfred Jarry, l’auteur de Ubu (si
vous ne l’avez jamais lu, jetez y vous dessus, c’est
hilarant…). En effet, jusqu’à présent il était admis
qu’il n’existait que des fragments de l’adaptation par
A.Jarry de la comédie satirique « Scherz, Satire,
Ironie und tiefere Bedeutung » de l’auteur allemand
Christian Dietrich Grabbe, connu sous la traduction
rabelaisienne de A.Jarry : « les Silènes ». Pourtant,
enfin, à l’occasion du «200e anniversaire de la
nativité de Christian Dietrich Grabbe, scherziste »,
le collège de ‘Pataphysique vient enfin d’éditer le
manuscrit complet de l’adaptation par Jarry. Ce texte
est tout bonnement sublime. Si cela intéresse
quelques-uns uns d’entre vous, écrivez rapidement à :
              NOVUM ORGANUM
             Philippe Cathé
             32, rue de Tillancourt
             02400 Château-Thierry.
pour demander de plus amples renseignements mais
pressez vous, il n’en a été édité que 399 exemplaires
mais cela vaut vraiment le coup.
    Cette comédie a été traduite, pour les adeptes de
Grabbe, par Robert Valançay, éd. Fontaine, 1946 et par
Henri-Alexis Baatsch en 1971 reprise en 1996 (chez
l’éditeur Ludd, il me semble), mais il manquait à la
traduction cette adaptation ‘Pataphysicienne. 
    Cette comédie satirique est une prouesse. Le fait
que Jarry l’ait recouverte de sa plume est une autre
garantie de ce texte. A.Jarry a même fait de l’édition
allemande de ce livre l’un des 27 livres pairs du
Docteur Faustroll. Si vous ne connaissez pas «Gestes
et opinions du Docteur Faustroll, ‘pataphysicien », ce
livre est disponible dans la collection poésie de
Gallimard (Il constitue le livre phare, les
commandements, la bible du collège de ‘Pataphysique,
collège auquel ont participer Vian, Prévert, Satie,
…Si vous voulez plus de renseignements sur ce collège,
somme toute assez proche de L’OULIPO par certains
points (contraintes littéraires)  mais d’autant plus
vaste par leur nombre, je vous ferai une chronique
dessus prochainement. Si vous les désirez
expressément, dites le moi, je me bougerai un peu
plus.)
    Non réellement, si vous ne connaissez par ce grand
auteur qu’est A.Jarry, vous pouvez y aller en toute
confiance. Il est de la veine de ces auteurs qui
aiment à s’amuser avec la langue française avec une
dextérité hors du commun.

                               Lodfred, Docteur ès
EBAR (Echangeur Bibliophile Aller-Retour, mais
attendant le Retour*)

                 * Essayer de me donner des références
bibliographiques, dans n’importe quels domaines
(auteurs, livres classiques, marginaux, trop peu
connus, singuliers, …), qu’il ne faudrait pas que je
rate, mais que je ne lis pas, faute de les connaître.

Partager cet article
Repost0
10 avril 2002 3 10 /04 /avril /2002 14:27

 Date : Wed, 10 Apr 2002 15:27       

     De : Jean-Louis Bouzou  
  Objet : Re : Le limerick - Un appercu et ... le jeu de mot final N'EST PAS obligatiore...


Rolland,

Grand merci pour ton message ('Tain tu dois avoir des crampes au bout des
doigts, non ?! :o)) ) que je viens de sauvegarder - car je vais le relire...
(Ce qui est certain, c'est que je vais me coucher presque intelligent ce soir.)

De mon côté, j'avais entendu comme ça parler du limerick mais sans vraiment
m'y intéresser... c'est sur le "Zavatars Circus" que j'ai lu les premiers...
et bien entendu... je me suis sacrement bien marré... je pensais pas que ça
pouvait être aussi absurde et bidonnant - c'est très enfantin... entre
comptine et chanson...

J'avais trouvé quelques pages en français sur le ouaib... que JM Riquier
avait faites... et où il donnait quelques explications historiques et
techniques... mais là, je pense que t'as fait quelque chose de plus
exhaustif...

Merci encore pour tout ça...

jean-louis

Partager cet article
Repost0
10 avril 2002 3 10 /04 /avril /2002 14:13

   Date : Wed, 10 Apr 2002 15:13       

     De : Ronny  
  Objet : Re: Le limerick - Un appercu et ... le jeu de mot final N'EST PAS obligatiore ou meme essentiel :-)



----- Original Message -----
From: Rolland
To: CirqueZavatars
Sent: Wednesday, April 10, 2002 1:35 PM
Subject: [CirqueZavatars] Le limerick - Un appercu et ... le jeu de mot
final N'EST PAS obligatiore ou meme essentiel :-)

> Jean Loup...
>
> Que je suis content que tu poses cette question :-)
> Est ce que le jeu de mot final est essentiel? ...
> Reponse NON et de plus ... a mon avis (et la je differe de Zebath, JMF peut
> etre ...qui sont vraiment l'ame du groupe zavatarien) c'est meme un peu une
> erreur de construire le Limerick seulement pour le jeu de mot final. mais
> c'est vrai que le dernier vers est important puisque c'est a ce moment la
> que le sourire ou rire doit se declencher... donc si on le fait par un jeu
> de mot c'est bien aussi... :-)


Wahouuuuu, quelle explication de texte !!!!! Me voilà retourné et je me dis
que je vais revoir quelque peu ma façon de tourner certains Limericks. J'en
étais resté sur des jeux de mots souvent foireux (ne vous réjouissez pas
trop vite Zavatars, je ne les abandonnerai pas pour autant) et je sais
maintenant que j'étais en parti à coté de la plaque. Pour moi l'exercice
n'en deviendra que plus passionnant.
Merci à toi Rolland pour toutes ces explications.

Ronald !!!

Partager cet article
Repost0